È il nome di una sua vecchia fidanzata a Montreal.
I put it to you that some years ago you were engaged to Margaret Wells of Three Rivers, Quebec.
Sei tornato ad Osaka per sposare la tua vecchia fidanzata.
You came back from Osaka to marry your old sweetheart
E poi scopro che era qui per vedere una sua vecchia fidanzata.
I didn't believe them. Now I find it's because you were waiting to see an old girlfriend.
Sto cercando di far vedere alla mia vecchia fidanzata che lascio perdere il golf. Vive proprio sopra di lei.
I'm trying to show my old girlfriend that I'm giving up golf.
Ha detto che una sua vecchia fidanzata viene molestata dal suo ex marito.
SAID THAT HIS OLD GIRLFRIEND'S BEING STALKED BY HER EX-HUSBAND.
Anche se magari lo chiediamo nessuna donna vuole davvero sentir parlare di una vecchia fidanzata.
Even though we may ask, no women really wants to hear about an old girlfriend.
Mi risulta che tu e la vecchia fidanzata siate diventate amiche.
I understand you and the old girlfriend have become buddies.
Era andato a cercare la sua vecchia fidanzata a casa sua.
'Cause he went to his old girlfriend's house looking for her.
Ehi ho della roba da campeggio di qualche vecchia fidanzata.
Hey, I found some camping gear that some old girlfriends left behind.
La vecchia fidanzata nascosta dietro un sorriso.
The old girlfriend hid behind a smile.
La vecchia fidanzata, quella era la missione.
The old girlfriend, that was the mission.
La vecchia fidanzata di Dash e' in citta'.
Dash's old fiancée is in town. Okay.
Ma quella e' la vecchia fidanzata di Jake, risale ad un anno fa.
But that's Jake's fiancee from a year ago.
Ha provato a trasformarmi in una vecchia fidanzata.
He's been trying to turn me into an old girlfriend.
Sfortunatamente recitare la parte della vecchia fidanzata non e' considerato tradimento.
And, unfortunately, just role-playing as his old girlfriend isn't considered cheating.
Questa foto mostra che il Dott. Beckmann ha cercato di trasformare Chelsea nella sua vecchia fidanzata francese.
Now, this photo shows that Dr. Beckmann was trying to turn Chelsea into his French girlfriend of the past.
Era una vecchia fidanzata di Ned.
She's an old girlfriend of Ned's.
Ogni anno Pops ci faceva un discorso da brillo su una sua vecchia fidanzata.
Every year, pops would give a tipsy toast about an old girlfriend.
Il mio coinquilino doveva far visita ad una sua vecchia fidanzata la vedova del defunto.
My roommate was paying his respects to an old girlfriend, The widow of the deceased.
Se fossi solo la vecchia fidanzata capirei il perche' ti illudi ma.. andiamo.
If I was just his old girlfriend, then I could see why you'd get your frothy little hopes up, but... come on.
Voglio ringraziare mia madre e mio padre e la mia vecchia fidanzata Sally che è stata la prima a farmi infilare...
I want to thank my mom and my dad and my old girlfriend Sally, who was the first one to let me put my
Lui pensa di avere un appuntamento con una vecchia fidanzata
He thinks he's going on a date with an old girlfriend.
Vedi, te l'avevo detto che avresti trovato qualche vecchia fidanzata...
See, I told you you'd find an old girlfriend.
Abbiamo tutti fatto un patto di non dirtelo finche' compi 21 anni, ma e' questa la vera ragione per cui la vecchia fidanzata di papa' viene qui.
We all made a pact we'd deny it until you turned 21. But that's the real reason Dad's old girlfriend's coming over.
E poi la tua roba non e' arrivata da casa, cosi' ti sei sentito sperduto, e la scorsa settimana hai immaginato di ricongiungerti con una vecchia fidanzata.
And then your stuff didn't come from home, so you feel uprooted and last week, you imagined reconnecting to an old girlfriend.
E... in questo momento mi piacerebbe sottolineare che sognare una vecchia fidanzata... non puo' essere considerato tradimento.
And at this time I'd like to point out that dreaming of an old girlfriend is not cheating.
Si', stavo pensando di cercare una vecchia fidanzata.
I've been thinking about looking up an old girlfriend. Ah.
Mai e poi mai ci si deve presentare da una vecchia fidanzata senza avvisare.
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced.
Ha appena rintracciato una vecchia fidanzata.
Just tracked down an old girlfriend.
Allora... chi e' Amanda? Una vecchia fidanzata?
So uh, who's Amanda, an old girlfriend?
Forse il suo nuovo marito ha ritrovato una vecchia fidanzata.
Maybe her new husband found an old girlfriend. Our romance juror is now a man-hater.
E' stata una vecchia fidanzata di Crosby a rovinare tutto.
Okay. Look, it was an old girlfriend of Crosby's who wrecked it for all of us.
Abbiamo parlato con qualche amico motociclista e con una vecchia fidanzata.
I talked to some biker buddies and an old girlfriend.
Di solito il nome di una vecchia fidanzata o fidanzato o altro.
Usually after an old girlfriend or boyfriend or something.
Se fossi in pulcini, vorrei ancora incontrare la mia vecchia fidanzata.
If I was into fugly chicks, I would still be dating my old girlfriend.
Finché improvvisamente Geoff (Courteney) scopre grazie a una lettera che le autorità svizzere hanno ritrovato il corpo di una sua vecchia fidanzata, intrappolata nel ghiaccio.
Life is quiet until suddenly, Geoff (Courteney) finds out that the Swiss authorities have found the body of his ex-girlfriend frozen in ice.
2.6410398483276s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?